Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

надолго остаться

  • 1 засесть

    засе́сть
    1. ensid(iĝ)i, longtempe resti;
    sin enfermi (у себя);
    \засесть в заса́ду embuskiĝi;
    2.: \засесть за рабо́ту sin okupi per laboro.
    * * *
    (1 ед. зася́ду) сов. разг.
    1) ( усесться) sentarse (непр.) (instalarse con comodidad, básicamente)
    2) (за работу и т.п.) ponerse (непр.) (a)

    засе́сть за рабо́ту, засе́сть рабо́тать — poner manos a la obra, ponerse a trabajar

    3) ( надолго остаться) encerrarse (непр.)

    засе́сть до́ма — encerrarse (meterse) en casa

    4) (в укреплённом, скрытом месте) emboscarse ( в засаде); atrincherarse ( окопаться)

    засе́сть в кре́пости — hacerse fuerte en una fortaleza

    он засе́л в министе́рстве — se enquistó en el ministerio

    5) ( застрять) atascarse, quedar vi

    пу́ля засе́ла в боку́ — la bala se ha alojado en un costado

    6) перен. разг. (о мысли и т.п.) meterse

    засе́сть в уме́ — meterse (quedarse) en la cabeza

    засе́сть гвоздём — estar obsesionado

    * * *
    (1 ед. зася́ду) сов. разг.
    1) ( усесться) sentarse (непр.) (instalarse con comodidad, básicamente)
    2) (за работу и т.п.) ponerse (непр.) (a)

    засе́сть за рабо́ту, засе́сть рабо́тать — poner manos a la obra, ponerse a trabajar

    3) ( надолго остаться) encerrarse (непр.)

    засе́сть до́ма — encerrarse (meterse) en casa

    4) (в укреплённом, скрытом месте) emboscarse ( в засаде); atrincherarse ( окопаться)

    засе́сть в кре́пости — hacerse fuerte en una fortaleza

    он засе́л в министе́рстве — se enquistó en el ministerio

    5) ( застрять) atascarse, quedar vi

    пу́ля засе́ла в боку́ — la bala se ha alojado en un costado

    6) перен. разг. (о мысли и т.п.) meterse

    засе́сть в уме́ — meterse (quedarse) en la cabeza

    засе́сть гвоздём — estar obsesionado

    * * *
    v
    colloq. (в укреплённом, скрытом месте) emboscarse (в засаде), (çà ðàáîáó è á. ï.) ponerse (a), (çàñáðàáü) atascarse, (ñàäîëãî îñáàáüñà) encerrarse, (î ìúñëè è á. ï.) meterse, (óñåñáüñà) sentarse (instalarse con comodidad, básicamente), atrincherarse (окопаться), quedar

    Diccionario universal ruso-español > засесть

См. также в других словарях:

  • Другие 48 дней («Остаться в живых») — Другие 48 дней англ. The Other 48 Days Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 2 Эпизод 7 Режиссёр Эрик Лёновилль Автор сценария Дэймон Линделоф Карлтон Кьюз День на острове 1 − 48 Премьера 16 ноября 200 …   Википедия

  • Постоянная величина («Остаться в живых») — Постоянная величина англ. The Constant Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 4 Эпизод 5 Воспоминания героя Десмонд День на острове 97 Премьера 28 февраля 2008 (ABC) …   Википедия

  • ЗАСЕСТЬ — ЗАСЕСТЬ, засяду, засядешь, повел. засядь, прош. вр. засел, совер. (к засаживаться) (разг.). 1. За что нибудь надолго усесться. Засесть за стол. || за что и с инф. надолго усесться для какого нибудь дела, прилежно взяться за какое нибудь занятие,… …   Толковый словарь Ушакова

  • засе́сть — сяду, сядешь; прош. засел, ла, ло; повел. засядь; сов. разг. 1. Усесться где л., расположившись удобно, основательно и т. п. А ввечеру, всех дел окончив смету, Засядем мы, мой друг, пред камельком. Огарев, Aurora musae amica. Тамбовцев засел в… …   Малый академический словарь

  • засесть — сяду, сядешь; засядь; засел, ла, ло; св. Разг. 1. Усесться где л., расположившись удобно, основательно и т. п. (обычно надолго). З. у телевизора. З. за самоваром. З. на весь вечер за картами. 2. за что или с инф. Прилежно приняться за какую л.… …   Энциклопедический словарь

  • засесть — ся/ду, ся/дешь; зася/дь; засе/л, ла, ло; св.; разг. см. тж. заседать, засада 1) Усесться где л., расположившись удобно, основательно и т. п. (обычно надолго) Засе/сть у телевизора. Засе/ …   Словарь многих выражений

  • застря́ть — стряну, стрянешь; повел. застрянь; сов. (несов. застревать). 1. Остановиться в движении, остаться, попав во что л. тесное, узкое, вязкое и т. п. На перекате коряга застряла, и вода побежала дальше, через и вокруг нее. Кетлинская, Мужество.… …   Малый академический словарь

  • Конте, Антонио (футболист) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Конте, Антонио. Антонио Конте …   Википедия

  • засты́ть — и застынуть, стыну, стынешь; прош. застыл, ла, ло; прич. прош. застывший; сов. 1. (несов. застывать и стыть, стынуть). Загустеть, стать твердым при охлаждении. Сало застыло. Студень застыл. □ Главный конструктор начал выколачивать из опоки уже… …   Малый академический словарь

  • Chimaira — Chimaira …   Википедия

  • White Star Line — Флаг Уайт Стар Лайн «Уайт Стар Лайн» (англ. White Star Line) (рус. Линия Белой Звезды)  британская компа …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»